|
Us brothers, ever since the day when we, with our eyes, first noticed
birds, those feathery flashes flying above our boy heads—seagulls
and robins and pigeons and crows—we both of us brothers knew that
flying was something that we wanted to one day do. So what we did
to make this one day come to us brothers some day soon was, we started
looking for, and picking up, and collecting, all of the bird feathers
that we found fallen down on the ground. Crow's wings—shining black
and slickly oiled, thickly feathered too—these were the biggest
and, therefore, to us brothers, these were the best feathers for
us brothers to find. Sometimes, us brothers, we might find us a
gull, or if we were lucky a mallard duck—orange-billed, green-necked—washed
up dead on the river's muddy shore. Birds like these, with their
wet-with-river feathers, we'd cut off the wings off of birds like
these—the bones and all—with knives that were most often used,
by us brothers, to chop off the heads of fish. These feathers, we'd
stuff these feathers inside a cardboard box that us brothers, we
kept the box hidden, out back in the back of our back yard, back
in the shed that was our father's, where our father kept his coffee
cans full of rusted, bent-back nails, and his cigar boxes full of
nuts and bolts and screws, and those bottles of his that were half
filled with whiskey. Here, we knew, back behind these half-filled
bottles, stacked behind those rust-muddy buckets, our father also
kept his stash of twine-tied magazines with the girls gazing out
from the dusty, finger-smudged front covers. These girls, oh the
teeth on these girls, believe me when I tell you you have never
seen teeth so sparkly white. And legs! These girls had legs that
made us believe that they were trees. Us brothers, we sometimes
liked to picture our father falling to sleep in the grassy shadow
of these trees. But these trees—these girls—they were not made,
they were not put on the earth, for us brothers to climb up. Which
did not bother us. Us brothers, we had a girl all our own. We called
this girl Girl. We called this girl Girl because that was what she
looked like to us: G-I-R-L. We liked that word, girl. We took a
stick and we wrote that word girl into the mud. The mud, with Girl
in it, with Girl gazing up from it: the mud, it never looked so
alive. But that is its own story. The story we are putting into
these words now, this story is about birds, the bird feathers that
us brothers put into that cardboard box that we kept hid out in
the shed that was our father's. But this box, with those bird feathers
inside it, after a while, this box, it got too small: the feathers,
all of them put together—gull feathers and crow feathers, robin
and pigeon and duck—there got to be too many feathers to fit inside
just this one cardboard box. This box, it was not small. This box
was big enough to hold inside it a tv too big for us brothers to
lift. And so, what us brothers did was, we got ourselves another
big box, but this other box, after a while, we filled this box up
too, and this box was even bigger than that first box. So then,
us brothers, what we did next was, we got ourselves a bag, a big
plastic bag, from the box full of bags that our mother used to put
in the garbage. And into these bags we stuffed all of the feathers
that we found, when we went down to the river to go feather hunting,
some of them sticking up from the mud, flowers waiting for us to
pick them up. We did not stop picking up all these bird feathers
from the muddy ground until each of us brothers had us a box and
a bag filled with feathers for us to call our own. This, we figured,
this should be, it looked like to us, enough bird feathers for us
brothers to make us each a pair of birds' wings for us to become
two birds. This is how we did it. Watch: we took our bags and the
boxes filled with feathers and we went with them in our arms down
to the river. Brother, I said this to Brother, you can go first.
Hold out your arms, I said. Like this. I held out my arms. Like
a bird, I told him. Brother did just like I told. But first, I said,
I forgot one thing. Take off all of your clothes. Again, Brother
did like I told. We were brothers. Good, Brother, I said. Brother
kicked off his boots and stripped out of his trousers, then slid
off his undershirt and took off whatever else it was he was covering
up his body with. Brother was just a little bit shivering. It was
only just a little bit cold. When we breathed, us brothers, we could
not see our breath rising up from our lips. The sky up above us,
that day, for the first time in forty-two thousand days, was blue.
The sun in that blue sky, it was shining. The earth was a good earth—good
and muddy. Even the flowers sticking up from the ground were flowers
made out of mud. It was clear to us brothers both that the sky above
us had been good to those of us down below. Us brothers, we raised
our hands above our heads and then dropped down to our knees. The
mud beneath us, it was good and sticky. This mud, we took this mud
by the fistful of it up into our hands and we started to cover Brother's
body with it. We did not stop with the covering up until Brother's
body, it was a body made out of mud. Only the whites of Brother's
eyes, only the whites of him shined through. Moons was what I told
Brother his eyes looked like when I looked at him here now in the
eye. Now, are you ready to be a bird, I said. Brother nodded his
wanting to be a bird head. And so I took his box full of bird feathers,
I took his bag full of feathers, and I dumped out, I shook, the
feathers out over the top of Brother's head. The feathers floated
down over his head and the mud on Brother's body, the mud reached
out to catch what was falling. The few feathers that did not stick,
those feathers that the mud, it did not reach out to catch them
falling, these few I stuck on by hand onto those spotty places up
and down on Brother's boy body where the mud still shined through.
Now it's your turn was what this bird, it sang out this song to
me. This bird was my brother. His voice, it was the voice inside
my own head. So I stepped out of my boots and my trousers and pulled
off my shirt over the top of my boy head. There was no part of my
body that a bird flying by couldn't see. I stood like this like
the sky was a shower and the river was a bathtub waiting for me
to get up all good and muddied up with mud. So I got down in the
mud and so I started, in the mud, to roll around in the mud until
I was just a boy all covered up with mud. Good, Brother, I heard
that bird voice say. Brother then took up with his winged hands
that box of bird feathers and that trash bag filled with those feathers
and then he shook these feathers over the top of my boy head. Just
how many feathers snowed down over the top of me, I could not keep
count. All I do know is this: that my body, which was once covered
with mud, it was now covered with mud and feathers, and I was a
boy about to fly. Us birds, Brother and I—look at us now—we walked,
with our feathery wings stretched out to catch the sky, and with
the whites of our boy eyes leading us on our way, we walked over
to where the steel mill stretched: it was a shipwrecked ship with
no treasure left inside it. There were no more rivers of molten
gold running through it. Even the smokestacks sticking up from this
spine, even the steel shivered from being so cold. And the sky above
it all, this sky was so lonely, it longed for smoke. So us brothers,
us birds, we kept on walking towards where the smokestacks stuck
up, all three of them rising up to form, for our eyes, a sideways-lying
letter E. We pictured eagles and seagulls calling down to us our
name. Brothers, we heard them say. So we climbed. We climbed the
side of the middle smokestack, rusty rung by rusty rung, and the
rust of the metal turned our feathery fingers to rust. Every once
in a while one of our feathers would come unstuck from our mud-covered
bodies, and we'd stop climbing up, just for a moment, so we could
look to see it, floating, falling, to the earth below. But this
didn't stop us. We climbed on beyond that point where the smokestack
itself, the steel of it, it whispered into our ears: Stop. Go back
where you belong. The sky, it said to us brothers, it's no place
for boys to be. We didn't listen. This smokestack did not know who
it was talking to. It must've been mixing us up with some other
boys. Us brothers, we were more than just boys. Not only were we
brothers, us brothers: now we were birds. The sky up above us, where
that smokestack only wished that it could go, it kept on calling.
What it kept saying was, to us brothers, Do not stop. We did not
stop; we did not stop, not until we got up all the way up to the
smokestack's top, up here where there was this red light up here:
it was blinking on and off. Brother thought that it was a firefly,
until I told him it was to keep the planes from flying into it.
The look in Brother's eyes, what it said to me was, You mean we're
up that high? I nodded my head and said for him to take a look.
You, too, take a look. Up here, above our town, our town—this town
that was the only town us brothers had ever known: it was ours right
from our beginning—our town, and the houses in our town, and with
us brothers looking down at it, from way up here, it did not look
to us any smaller. Our town, to our eyes, it looked to us then,
at that moment, to be even bigger than we could picture any town
ever being, or ever needing to be. But the moon, Brother—the moon,
more than ever before, the moon from up here where we were looking
across at it, the moon, it looked close enough for us brothers to
touch. And this, yes, this, touch it, this is what us brothers wanted
to do. We wanted to touch the moon—no, not just with the stub tips
of our sticking-out fingers. No, we wanted to palm that starfish
of our hands onto the moon's moon face. And this, us brothers, we
did do. On the count of one, two, three, go, go, go: like so, us
brothers, with our arms outspread by the sides of our bodies, we
jumped out from our smokestacked steeple top and we hung, we soared,
we were held up by the sky, and we flew: up to the moon, us brothers
flew. Up to the moon we stood, hovering there, face to face with
the moon. Look, Brother said, and I looked. I knew what Brother
was looking at. It was us, our faces, in the moon, gazing back at
us. The moon is a mirror, I said. It is a magnet, too, Brother said
to this. We were both right. We could feel the moon's pull pulling
us in, pulling us into ourselves. We flapped our arms, our wings;
we flew headfirst into the moon. The moon shattered into a billion
pieces. Each broken chunk became a star.
|
|
mud & feathers, or, the moon is a mirror:
revisited
peter markus
|