More Perihelion:
Bob Sward's Writer's Friendship Series
|
To Russia With Love
Dancing in Odessa (Tupelo Press, 58 pages) Reviewed by Adam L. Dressler
Ilya Kaminsky's first book, Dancing in Odessa, is an effort, in his words, to speak for the dead, to reclaim (often through reinvention) a time and place that no longer existsthe city of Odessa in the former Soviet Union, from which the author and his family were granted asylum in the early 90's before coming to America. Throughout this collection, he remains true to the cloudy lens of recollection, never separating public from private, event from emotion, fact from fiction. The work is replete with repetitions and reconsiderations; when he speaks of Odessa it is both as a city famous for its drunk tailors, huge mausoleums of rabbis, horse owners and horse thieves, and most of all, for its stuffed and baked fish, (Travelling Musicians) and as a city ruled jointly by doves and crows (Dancing in Odessa [1]) The magical and the real, the lofty and the low, commingled in memory, are given equal weight.
The same is true of his prose and his poetry; poems are interspersed with prose sections and vice-versa. In Musica Humana, a long elegy to Osip Mandelstam, Kaminsky smoothly moves from restrained, semi-surreal stanzas
to semi-historic prose accounts
and onward to, of all things, a recipe for Cold Mint-Cucumber Soup:
But I loved the stubbornness of her bedclothes!It is this rare gift for inclusion and evenness that allows Kaminsky to treat with equal success what others might deem loftier subjectsthe literary legends that are as much a part of Kaminsky's lost landscape as the geography and chronology. In addition to the elegy to Mandelstam, he has devoted an entire section to the figures of Joseph Brodsky, Isaac Babel, Paul Celan, and Marina Tsvetaeva, each of whom gives their name to the title of one poem and one prose-poem. In Elegy for Joseph Brodsky (poem) and Joseph Brodsky (prose-poem), as in the other pairings of this section, one form talks to the other, and the two together add up to more than the sum of their parts: Elegy for Joseph Brodsky Joseph BrodskyThe poem is more lyrical, more attentive, both in execution and in theme, to the power of language, while the prose-poem is more humorous and more explicit, but in both poetry is presented, paradoxically, as a sustaining and debilitating force, an embodiment of the beauty and violence of memory. Even without his dedications to these other writers, Kaminsky's sympathy to the persecuted and isolated is clear. Not only is he geographically and culturally displaced, but, as he tells us in the book's title poem, My secret: at the age of four I became deaf. As in the case of his other forms of exile, he describes his disability not in terms of loss, but opportunity and transformationWhen I lost my hearing, I began to see voices. Indeed, his work often features a synthesis of senses bordering on synesthesia. He writes of Tsvetaeva, I imagined her voice smelling of oranges; of the night, [it] undressed us (I counted its pulse); of October, grapes hung like the fists of a girl / gassed in her prayer. In the assonance of undressed uspulse and the consonance of grapesgirl / gassed, and in innumerable half-rhymes throughout the collection, Kaminsky's subtle, fluid, sonic mastery serves to quietly unite all elements of his poems, no matter how disparate.
The fact that he has achieved a style that is simultaneously so sonically dense, imagistically rich, emotionally stirring, socially and historically inventive, and, while following in the footsteps of acknowledged literary legends, still emerging as uniquely his own, and all by the age of twenty seven, is nothing short of astonishing. Dancing in Odessa is a triumphant debut, announcing the arrival of a poet whose talents, and potential, are limitless.
Adam L. Dressler graduated from Harvard with an A.B. in Classics in 1997. Since then he has received an MA from Boston University and is currently attending the MFA program in poetry at Columbia University. ____ Back to Perihelion |